CELULOSA MOLINOPrice of pulpwood will finally rise

Summary:
The author notes that UPM, Stora Enso and Metsä Board have made good profits this year. The good results are mostly based on the increasing pulp prices and demand. One would think that this would also affect the price of pulpwood, but the price has remained at the same level for over ten years. The success of the major companies is based on exploiting forest owners. Independent sawmills broke barely even last year. They blame the big three companies for manipulating prices.

The sawmills of major companies operate at a loss. For example, Stora Enso Wood Products Finland has been making a loss for three years. Other large companies have put sawmills and pulp factories under the same business unit, concealing the losses with the pulp business profits.

El precio de la madera para pasta finalmente aumentará (Maatilan Pellervo)
El autor señala que UPM, Stora Enso y Metsä Board han obtenido buenas ganancias este año. Los buenos resultados se basan principalmente en el aumento de los precios y la demanda de la pasta. Uno podría pensar que esto también afectaría el precio de la madera para pasta, pero el precio se ha mantenido en el mismo nivel durante más de diez años. El éxito de las principales compañías se basa en explotar a los propietarios de los bosques. Los aserraderos independientes rompieron apenas el año pasado. Culpan a las tres grandes compañías por manipular precios. Los aserraderos de las principales compañías operan con pérdidas. Por ejemplo, Stora Enso Wood Products Finland ha estado perdiendo durante tres años. Otras grandes empresas han colocado los aserraderos y las fábricas de pulpa bajo la misma unidad comercial, ocultando las pérdidas con los beneficios de la empresa de celulosa.

Maatilan Pellervo - FINLANDIA . 07 setiembre 2018